You Never Know – Blackpink: traduzione, testo e video canzone
You Never Know – Blackpink: traduzione, testo e video canzone
You Never Know è una canzone delle Blackpink contenuta nell’album The Album.
Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:
Leggi anche —> THE ALBUM – BLACKPINK:Testi, traduzioni e video di tutte le canzoni dell’album
testo
애써서 활짝 웃었던 날에
밤은 왜 더 어두울까
It keeps bringing me down
Down, down
Hmm 모두 너무 쉽게 내뱉던 말
아마 들리겠지 머지않아
I’ve heard enough, I’ve heard enough
Of the things that I’m not
온 세상이 바뀌어가도
아직 나는 그대론 걸
내가 걸어가는 이 길을 꿈꾸던
그때 그대로, 그때 그대로
내 매일을 춤추던
처음 그 자리에 남아 있는 걸
But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know 엉켜버린 내 끈
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe
깊이 숨겼던 낡은 생각들
가끔 나를 잡고 괴롭히지만
그럴수록 I’ma shine, baby
You know they ain’t got a shot on me
Sunday night, I’ve been swallowed by my bed
I’ve been all over my head
Wonderin’ if I gotta trying pretend
나도 잘 모르는 날
누가 알아주길 기대하는 내 모습을 찾을까 두려워
저 빛이 더 밝아질수록
내 그림자도 길어지는데
너무 눈이 부셔올 때
난 뒤를 볼 수 있을까
온 세상이 바뀌어가도
아직 나는 그대론 걸
내가 걸어가는 이 길을 꿈꾸던
그때 그대로, 그때 그대로
내 매일을 춤추던
처음 그 자리에 남아 있는 걸
But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll nevеr know 엉켜버린 내 끈
‘Cause everybody sees what thеy wanna see
It’s easier to judge me than to believe
깊이 숨겼던 낡은 생각들
가끔 나를 잡고 괴롭히지만
그럴수록 I’ma shine, baby
You know they ain’t got a shot on me
가라앉으면 안 돼
나도 잘 알아
땅만 보는 채론 날 수 없어
구름 건너편엔
아직 밝은 해
내가 그려왔던 그림 속에
찢어버린 곳들까지
다 비워내고 웃을 수 있게
보기 싫었던 나와 마주할래
난 기억해, so I’ll be okay
파란 내 방 한가득 꽃이 피게
I’ll always be waiting
But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know 엉켜버린 내 끈
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe
깊이 숨겼던 낡은 생각들
가끔 나를 잡고 괴롭히지만
그럴수록 I’ma shine, baby
You know they ain’t got a shot on me
traduzione
Il giorno in cui ho riso forte
Perché la notte è più buia
Continua a buttarmi giù
Giù giù
Hmm, le parole che tutti hanno detto così facilmente
Forse puoi sentirlo presto
Ho sentito abbastanza, ho sentito abbastanza
Delle cose che non sono
Anche se il mondo intero cambia
Sono sempre lo stesso
Ho sognato questo percorso che ho percorso
Come era allora, come allora
Ho ballato ogni giorno
La prima cosa rimasta in quel posto
Ma non lo saprai mai se non ti metti nei miei panni
Non conoscerai mai la mia corda aggrovigliata
Perché tutti vedono quello che vogliono vedere
È più facile giudicarmi che credere
I vecchi pensieri li ho nascosti profondamente
A volte mi afferra e mi tormenta
Più lo faccio, risplendo, piccola
Sai che non hanno possibilità su di me
Domenica sera sono stato inghiottito dal mio letto
Sono stato dappertutto nella mia testa
Mi chiedo se devo provare a fingere
Un giorno che non conosco bene
Ho paura che mi ritroverò a sperare di saperlo
Più luminosa diventa la luce
La mia ombra si sta allungando
Quando è troppo abbagliante
Posso vedere la parte posteriore
Anche se il mondo intero cambia
Sono sempre lo stesso
Ho sognato questo percorso che ho percorso
Come era allora, come allora
Ho ballato ogni giorno
La prima cosa rimasta in quel posto
Ma non lo saprai mai se non ti metti nei miei panni
Non lo saprai mai, il mio filo aggrovigliato
Perché tutti vedono ciò che vogliono vedere
È più facile giudicarmi che credere
I vecchi pensieri li ho nascosti profondamente
A volte mi afferra e mi tormenta
Più lo faccio, risplendo, piccola
Sai che non hanno possibilità su di me
Non puoi affondare
lo so bene
Non posso volare guardando il suolo
Attraverso le nuvole
Ancora sole splendente
Nella foto che ho disegnato
Anche i luoghi lacerati
Così posso svuotare tutto e ridere
Voglio affrontare me che non volevo vedere
Ricordo, quindi starò bene
Fai sbocciare i fiori nella mia stanza blu
Aspetterò sempre
Ma non lo saprai mai se non ti metti nei miei panni
Non conoscerai mai la mia corda aggrovigliata
Perché tutti vedono quello che vogliono vedere
È più facile giudicarmi che credere
I vecchi pensieri li ho nascosti profondamente
A volte mi afferra e mi tormenta
Più lo faccio, risplendo, piccola
Sai che non hanno possibilità su di me