Impossible – David Guetta & MORTEN: traduzione e testo canzone

Impossible – David Guetta & MORTEN Ft. John Martin: traduzione e testo canzone

 

Impossible è una canzone di David Guetta & MORTEN con John Martin.

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:

testo

[Intro]
I know the world is burning
But we still got a chance
I know that we can be impossible
Impossible, you and I

[Drop]
Impossible, you and I
Impossible, you and I

[Verse]
Close your eyes
In the bright lights
Can you see me in your mind like I see you
I remember
All the years gone by
As we’re slipping into the ever-fading night

[Pre-Chorus]
Listen to me now

[Chorus]
I know the world is burning
But we still got a chance
I know that we can be impossible
Impossible, you and I
Even if we are hurting
We still got half a chance
I know that we can be impossible
Impossible, you and I

[Drop]
Impossible, you and I
Impossible, you and I

[Outro]
Even if we are hurting
We still got half a chance
I know that we can be impossible
Impossible, you and I

traduzione

[Introduzione]
So che il mondo sta bruciando
Ma abbiamo ancora una possibilità
So che possiamo essere impossibili
Impossibile, io e te

[Far cadere]
Impossibile, io e te
Impossibile, io e te

[Versetto]
Chiudi gli occhi
Nelle luci brillanti
Riesci a vedermi nella tua mente come io ti vedo?
Io ricordo
Tutti gli anni passati
Mentre stiamo scivolando nella notte che svanisce sempre

[Pre-ritornello]
Ascoltami ora

[Coro]
So che il mondo sta bruciando
Ma abbiamo ancora una possibilità
So che possiamo essere impossibili
Impossibile, io e te
Anche se stiamo soffrendo
Abbiamo ancora mezza possibilità
So che possiamo essere impossibili
Impossibile, io e te

[Far cadere]
Impossibile, io e te
Impossibile, io e te

[Fine]
Anche se stiamo soffrendo
Abbiamo ancora mezza possibilità
So che possiamo essere impossibili
Impossibile, io e te

 

 

 

 

 

 

 

 

Arianna

Appassionata di musica e televisione, su questo sito tratterà principalmente questi argomenti, insieme all'Oroscopo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *