DOBLE VIDA – Maria Becerra: traduzione e testo canzone
Maria Becerra – DOBLE VIDA: traduzione e testo canzone
Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:
testo
Si supiera’ todo lo que haría para estar contigo
Para que esto que tenemos ya no sea prohibido
Enamorarnos ha sido nuestro castigo
El amor se convirtió en el enemigo
Porque ya tienes a alguien que en casa te espera
Ella sí tiene todo lo que yo quisiera
A mí no me importaba que todos supieran
Solo me importó que tú no me entendieras
6 de la mañana y tú todavía no estás aquí
Solo me consuela que la cama tiene olor a ti
Ya no estoy dispuesta a ser la que tiene que compartir
¿Qué tengo que hacer para que me elijas a mí?
Es más el coraje de decirle que amas a alguien más
Vos me dices “Te amo” para que no te pueda soltar
Y yo que pensé que con el tiempo ibas a cambiar
Pero solo cambia la mujer con la que despertás
Uh-uh-uh
Con la que despertás, yeh
Con la que despertás
Y ahora a quién le reclamo si yo lo he escogido
Estas son las consecuencias de lo que elegimo’
Maldigo ese día en el que coincidimo’
Maldito’ todo’ los besos que alguna vez nos dimo’
Maldito el amor, maldito el destino
Que te puso en mi camino
6 de la mañana y tú todavía no estás aquí
Solo me consuela que la cama tiene olor a ti
Ya no estoy dispuesta a ser la que tiene que compartir
¿Qué tengo que hacer para que me elijas a mí?
Es más el coraje de decirle que amas a alguien más
Vos me dices “Te amo” para que no te pueda soltar
Y yo que pensé que con el tiempo ibas a cambiar
Pero solo cambia la mujer con la que despertás
Uh-uh-uh
Con la que despertás
Con la que despertás
traduzione
Se sapessi tutto quello che farei per stare con te
In modo che ciò che abbiamo non sia più proibito
Innamorarsi è stata la nostra punizione
l’amore divenne il nemico
Perché hai già qualcuno a casa che ti aspetta
Ha tutto quello che voglio
Non mi importava che lo sapessero tutti
Mi importava solo che tu non mi capissi
Sono le 6 del mattino e tu non sei ancora qui
Mi consola solo che il letto profuma di te
Non sono più disposto a essere quello da condividere
Cosa devo fare per farti scegliere me?
È più il coraggio di dirgli che ami qualcun altro
Mi dici “ti amo” così non posso lasciarti andare
E ho pensato che con il tempo saresti cambiato
Ma cambia solo la donna con cui ti svegli
Uh eh eh
con cui ti svegli, yeh
con cui ti svegli
E ora con chi mi lamento se l’ho scelto?
Queste sono le conseguenze di ciò che scegliamo’
Maledico quel giorno in cui abbiamo coinciso
Accidenti a tutti i baci che ci siamo mai dati
Amore maledetto, destino maledetto
Cosa ti ha messo sulla mia strada
Sono le 6 del mattino e tu non sei ancora qui
Mi consola solo che il letto profuma di te
Non sono più disposto a essere quello da condividere
Cosa devo fare per farti scegliere me?
È più il coraggio di dirgli che ami qualcun altro
Mi dici “ti amo” così non posso lasciarti andare
E ho pensato che con il tempo saresti cambiato
Ma cambia solo la donna con cui ti svegli
Uh eh eh
con cui ti svegli
con cui ti svegli