The Tortured Poets Department – Taylor Swift: traduzione e testo canzone
Taylor Swift – The Tortured Poets Department: traduzione e testo canzone
The Tortured Poets Department è una canzone di Taylor Swift contenuta nell’album The Tortured Poets Department.
Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:
testo
You left your typewriter at my apartment
Straight from the Tortured Poets Department
I think some things I never say
Like, “Who uses typewriters anyway?” But
You’re in self-sabotage mode, throwing spikes down on the road
But I’ve seen this episode and still loved the show
Who else decodes you?
And who’s gonna hold you like me?
And who’s gonna know you, if not me?
I laughed in your face and said
“You’re not Dylan Thomas
I’m not Patti Smith
This ain’t the Chelsea Hotel
We’re modern idiots”
And who’s gonna hold you like me?
Nobody
No-fucking-body
Nobody
You smoked then ate seven bars of chocolate
We declared Charlie Puth should be a bigger artist
I scratch your head, you fall asleep
Like a tattooed golden retriever
But you awaken with dread, pounding nails in your head
But I’ve read this one where you come undone
I chose this cyclone with you
And who’s gonna hold you like me? (Who’s gonna hold you? Who’s gonna hold you?)
And who’s gonna know you like me? (Who’s gonna know you?)
I laughed in your face and said
“You’re not Dylan Thomas
I’m not Patti Smith
This ain’t the Chelsea Hotel
We’re modern idiots”
And who’s gonna hold you like me? (Who’s gonna hold you? Who’s gonna hold you?)
No-fucking-body (Who’s gonna hold you? Who’s gonna hold you?)
Nobody (Who’s gonna hold you? Gonna love you? Gonna troll you?)
Nobody
Sometimes I wonder if you’re gonna screw this up with me
But you told Lucy you’d kill yourself if I ever leave
And I had said that to Jack about you, so I felt seen
Everyone we know understands why it’s meant to be
‘Cause we’re crazy
So tell me
Who else is gonna know me?
At dinner, you take my ring off my middle finger and put it on the one
People put wedding rings on, and that’s the closest I’ve come
To my heart exploding
Who’s gonna hold you?
Me
Who’s gonna know you?
Me
“And you’re not Dylan Thomas
I’m not Patti Smith
This ain’t the Chelsea Hotel
We’re two idiots”
Who’s gonna hold you?
Who’s gonna hold you? (Who’s gonna hold you?)
Who’s gonna hold you? (Who’s gonna hold you?)
Who’s gonna hold you?
Who’s gonna hold you?
Who’s gonna hold you? Gonna know you? Gonna troll you?
You left your typewriter at my apartment
Straight from the Tortured Poets Department
Who else decodes you?
traduzione
Hai lasciato la tua macchina da scrivere nel mio appartamento
Direttamente dal Dipartimento dei Poeti Torturati
Penso che alcune cose non le dico mai
Del tipo: “Chi usa le macchine da scrivere comunque?” Ma
Sei in modalità auto-sabotaggio e lanci spuntoni sulla strada
Ma ho visto questo episodio e ho comunque amato lo spettacolo
Chi altro ti decodifica?
E chi ti terrà come me?
E chi ti conoscerà, se non io?
Ti ho riso in faccia e ho detto
“Tu non sei Dylan Thomas
Non sono Patti Smith
Questo non è il Chelsea Hotel
Siamo dei moderni idioti”
E chi ti terrà come me?
Nessuno
Nessun corpo del cazzo
Nessuno
Hai fumato e poi hai mangiato sette tavolette di cioccolato
Abbiamo dichiarato che Charlie Puth dovrebbe essere un artista più grande
Ti gratto la testa e ti addormenti
Come un golden retriever tatuato
Ma ti svegli con il terrore, chiodi che ti martellano la testa
Ma ho letto questo in cui sei distrutto
Ho scelto questo ciclone con te
E chi ti terrà come me? (Chi ti tratterrà? Chi ti tratterrà?)
E chi saprà che ti piaccio? (Chi ti conoscerà?)
Ti ho riso in faccia e ho detto
“Tu non sei Dylan Thomas
Non sono Patti Smith
Questo non è il Chelsea Hotel
Siamo dei moderni idioti”
E chi ti terrà come me? (Chi ti tratterrà? Chi ti tratterrà?)
Nessun corpo del cazzo (Chi ti tratterrà? Chi ti tratterrà?)
Nessuno (Chi ti tratterrà? Ti amerà? Ti trollerà?)
Nessuno
A volte mi chiedo se hai intenzione di rovinare tutto con me
Ma hai detto a Lucy che ti saresti ucciso se mai me ne fossi andato
E l’avevo detto a Jack riguardo a te, quindi mi sono sentito visto
Tutti quelli che conosciamo capiscono perché dovrebbe essere così
Perché siamo pazzi
Allora dimmi
Chi altro mi conoscerà?
A cena mi togli l’anello dal dito medio e lo metti sull’altro
La gente indossa le fedi nuziali, e questa è la cosa più vicina a cui sono arrivato
Al mio cuore che esplode
Chi ti tratterrà?
Me
Chi ti conoscerà?
Me
“E tu non sei Dylan Thomas
Non sono Patti Smith
Questo non è il Chelsea Hotel
Siamo due idioti”
Chi ti tratterrà?
Chi ti tratterrà? (Chi ti tratterrà?)
Chi ti tratterrà? (Chi ti tratterrà?)
Chi ti tratterrà?
Chi ti tratterrà?
Chi ti tratterrà? Ti conoscerò? Ti trollerò?
Hai lasciato la tua macchina da scrivere nel mio appartamento
Direttamente dal Dipartimento dei Poeti Torturati
Chi altro ti decodifica?
Taylor Swift: L’Icona della Musica Pop con un Cuore d’Oro
Taylor Swift, la rinomata cantautrice e icona della musica pop, ha catturato l’immaginazione del pubblico globale con il suo talento straordinario, la sua versatilità musicale e la sua autenticità unica. Con una carriera che spazia dal country alla pop, Swift ha dimostrato di essere una forza creativa inarrestabile.
Nata il 13 dicembre 1989, Taylor Alison Swift ha iniziato la sua carriera musicale a un’età molto giovane. Ha debuttato nel mondo della musica country, guadagnandosi rapidamente il plauso della critica e il sostegno dei fan con il suo primo album eponimo nel 2006. La sua capacità di scrivere canzoni coinvolgenti e storie personali autentiche ha reso i suoi brani irresistibili a un vasto pubblico.
L’evoluzione musicale di Taylor Swift è stata evidente nel corso degli anni. Dal country, ha abbracciato la pop music con l’album “1989”, pubblicato nel 2014, guadagnandosi numerosi premi, inclusi il Grammy Award per l’Album dell’Anno. La sua capacità di reinventarsi e di sperimentare nuovi stili ha contribuito a mantenerla al centro dell’attenzione e a conquistare fan di tutte le età.
Oltre alla sua carriera musicale, Taylor Swift è nota anche per il suo coinvolgimento in questioni sociali e umanitarie. Ha utilizzato la sua voce per sostenere cause come l’educazione, i diritti LGBTQ+ e la lotta contro il razzismo. La sua generosità è emersa in molteplici occasioni, comprese le donazioni a organizzazioni di beneficenza e il supporto ai suoi fan in momenti difficili.
La sua autenticità è stata una delle chiavi del suo successo duraturo. Swift ha condiviso apertamente le sue esperienze personali attraverso la sua musica, trattando temi come l’amore, la crescita personale e le sfide della celebrità. Questa connessione genuina con il pubblico ha contribuito a creare un legame speciale tra l’artista e i suoi fan.
Nonostante la sua fama mondiale, Taylor Swift ha mantenuto un approccio umile e grato alla sua carriera. La sua dedizione ai suoi fan, noti come “Swifties”, è evidente in ogni interazione e performance. Questo rapporto speciale è stato alimentato dalla sua volontà di condividere il suo percorso artistico e personale con il pubblico.
In conclusione, Taylor Swift si è affermata come un’icona della musica pop, abbracciando la diversità musicale e dimostrando una profonda connessione con il suo pubblico. La sua carriera in continua crescita, il suo coinvolgimento sociale e la sua autenticità la rendono non solo una cantautrice di successo, ma anche un modello positivo per le generazioni future. Swift continua a brillare nel panorama musicale mondiale, ispirando milioni di persone con la sua musica avvincente e il suo cuore d’oro.