Alegría – Tiago PZK, Anitta & Emilia: traduzione e testo canzone

Tiago PZK, Anitta & Emilia – Alegría: traduzione e testo canzone

 

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:

testo

Copacabana, trago’, mari, hookah y la invité
Ella estaba como un cuadro puesta contra la pared
Me acerqué y le dije al oido en portugué’:
“Meu coração está cheio de alegria”

Meu coração tá, tá cheio de alegria
Baile funk pra todas essas meninas
Bêbado até o amanhecer
Meu coração tá cheio de alegria
Baile funk pra todas essas meninas
Bêbado até o amanhecer, bebé

Tomando una capiriña, bailando carioca hasta abajo otra ve’, eh
Toda’ las lobas fumando macoña detrás donde el mundo se ve, ey
Estamo’ en la festa pa’ gastarno’ los reale’
Se apagan las luce’, vamo’ al baño, todo vale
Vuelvo pa’ la favela, nos prendimo’ una vela
Cómo me tienta, yo sé que tiene rosadito canela
El garoto me pidió que le haga el cuadradinho
En el baile las minina’ buscando um gatinho

Copacabana, trago’, mari, hookah y la invité
Él estaba como un cuadro puesto contra la pared
Me acerqué y le dije al oido en portugués:
“Meu coração está cheio de alegria”

Meu coração tá, tá cheio de alegria
Baile funk pra todas essas meninas
Bêbado até o amanhecer

Bebé, si el poli me para, stop me
Ebria delito no vale
Hasta abajo, arre, arre
Vai descendo, vai, vai
Seu gostoso tá na minha, vem que te pongo a sudar’
Ponte ready, ponte nasty
Toma, toma, tra, tra
To’ estos loco’ mirándome
What you thought? Get the sauce
Eu bato com a bunda no chão, sem perdão quero ver aguentar
Comenzamo’ a las nueve’ en una cena de tres
Te lo vo’a hacer en inglés, te la saco en portugués

Vem cá, meu coração está cheio de alegria

Meu coração tá, tá cheio de alegria
Baile funk pra todas essas meninas
Bêbado até o amanhecer, bebé

Loca la tengo a esa garota
Prendiendo de mi mota voy perdiendo mi ropa, oh-oh-oh-oh

traduzione

Copacabana, porto, mari, narghilè e l’invito
Era come un quadro appoggiato al muro
Mi sono avvicinato e l’ho detto ad alta voce in portoghese:
“Il mio cuore è pieno di gioia”

Il mio cuore è pieno di gioia
Ballo funk per tutte queste ragazze
Ubriaco fino all’alba
Il mio cuore è pieno di gioia
Ballo funk per tutte queste ragazze
Ubriaco fino all’alba, tesoro

Bere una capiriña, ballare di nuovo la carioca più in basso, eh
Tutti i lupi che fumano marijuana dietro dove si può vedere il mondo, ehi
Siamo alla festa per spendere ‘il reale’
Se si spengono le luci andiamo in bagno, ne vale la pena
Andiamo alla favela, teniamo una candela
Come mi sento, so di avere il rosa cannella
Il ragazzo mi ha chiesto se aveva il quadratino
Al ballo le bambine cercano un gattino

Copacabana, porto, mari, narghilè e l’invito
Era come un dipinto contro il muro
Si avvicinò a me e lo disse ad alta voce in portoghese:
“Il mio cuore è pieno di gioia”

Il mio cuore è pieno di gioia
Ballo funk per tutte queste ragazze
Ubriaco fino all’alba

Tesoro, se la polizia mi ferma, fermami
Crimine in stato di ebbrezza nella valle
Scendi, scendi, scendi
Vai giù, vai, vai
Sei sexy, dai, ti farò sudare’
Ponte pronto, ponte brutto
Prendere, prendere, portare, portare
Sei pazzo a guardarmi
Cosa hai pensato? Prendi la salsa
Ho sbattuto il culo a terra, senza perdono voglio vederlo resistere
Abbiamo iniziato “nuovo” in una scena di tre
Puoi farlo in inglese, puoi farlo in portoghese

Vieni qui, il mio cuore è pieno di gioia

Il mio cuore è pieno di gioia
Ballo funk per tutte queste ragazze
Ubriaco fino all’alba, tesoro

Sono felice di avere questa ragazza
Aggrappandomi alla mia moto, sto perdendo i vestiti, oh-oh-oh-oh

 

 

 

 

 

 

 

 

Arianna

Appassionata di musica e televisione, su questo sito tratterà principalmente questi argomenti, insieme all'Oroscopo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *