Popa – Ice Spice: traduzione e testo canzone

Ice Spice – Popa: traduzione e testo canzone

 

Popa è una canzone di Ice Spice contenuta nell’album Y2K!.

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:

testo

Stop playin’ with ‘em, Riot

Came up out the hood, yeah, I got super lit (Grrah)
Diamonds keep on dancin’, got a stupid wrist (Grrah)
Ain’t fuckin’ on me, he got a stupid bitch (Stupid bitch)
And he left that bitch ‘cause I’m a cooler bitch (Cooler bitch)
Bitch, she ain’t no player, this a cooler bitch (Cooler, bitch)
Address me on the plane as the “stewardess”
All this fuckin’ bricks, what to do with it? (Grrah)
Munchin’ on that popa, like it’s foolin’ ‘em (Grrah)

Skin the color coca’, put his nose in (Nose in)
Told him that I love him, I was trollin’ (Trollin’)
They ain’t want me to win, I was chosen (Chosen)
That bitch talkin’ shit, she get poked in
Tell her drop a pin, we ain’t bowlin’ (Grrah)
Make them bitches sick, I got motion (Like)
See her, I’m like, “Grrah,” that’s a slogan (Like)
That bitch, she my twin, like the Olsens (Like)

Came up out the hood, yeah, I got super lit (Grrah)
Diamonds keep on dancin’, got a stupid wrist (Grrah)
Ain’t fuckin’ on me, he got a stupid bitch (Grrah)
And he left that bitch ‘cause I’m a cooler bitch (Grrah)
Bitch, she ain’t no player, this a cooler, bitch (Cooler, bitch)
Address me on the plane as the “stewardess” (Stewardess)
All this fuckin’ bricks, what to do with it? (Like)
Munchin’ on that popa, like it’s foolin’ ‘em (Like)

And I feed him good ‘cause he a eater (Eater)
And he beat that cat, call up PETA (Like)
When he goin’ slow, tell him, “Speed up” (Uh-huh)
Diamonds on my neck like I’m a Nemo
I ain’t a [?], (Like) got that heater (Grah)
Bad bitches, I’m your leader (Leader)
Mad bitches wanna be her (Like)
Bitches can’t see me for nothin’ like see ya (Grrah)

Came up out the hood, yeah, I got super lit (Super lit)
Diamonds keep on dancin’, got a stupid wrist (Stupid wrist)
Ain’t fuckin’ on me, he got a stupid bitch (Stupid bitch)
And he left that bitch ‘cause I’m a cooler bitch (Cooler bitch)
Bitch, she ain’t no player, this a cooler, bitch (Cooler, bitch)
Address me on the plane as the “stewardess” (Stewardess)
All this fuckin’ bricks, what to do with it? (Do with it)
Munchin’ on that popa, like it’s foolin’ ‘em (Foolin’ ‘em)

Grrah
She a stupid bitch

traduzione

Smettila di giocare con loro, Riot

Sono uscito dal cofano, sì, mi sono illuminato (Grrah)
I diamanti continuano a ballare, ho un polso stupido (Grrah)
Non mi sto prendendo per il culo, ha una stupida stronza (stupida stronza)
E ha lasciato quella stronza perché sono una stronza più bella (stronza più bella)
Puttana, non è una giocatrice, questa è una stronza più bella (Più bella, stronza)
Chiamami sull’aereo “hostess”
Tutti questi maledetti mattoni, cosa farne? (Grra)
Sgranocchiando quel popa, come se li stesse prendendo in giro (Grrah)

Pelle color coca, mettigli il naso dentro (Naso dentro)
Gli ho detto che lo amo, stavo trollando (trollando)
Non vogliono che vinca, sono stato scelto (scelto)
Quella stronza che dice stronzate è stata incastrata
Dille di buttare uno spillo, non stiamo giocando a bowling (Grrah)
Fai ammalare quelle puttane, ho il movimento (Mi piace)
Vedendola, dico “Grrah”, è uno slogan (Mi piace)
Quella stronza, è la mia gemella, come gli Olsen (Mi piace)

Sono uscito dal cofano, sì, mi sono illuminato (Grrah)
I diamanti continuano a ballare, ho un polso stupido (Grrah)
Non mi sto prendendo per il culo, ha una stupida stronza (Grrah)
E ha lasciato quella stronza perché sono una stronza più bella (Grrah)
Puttana, non è una giocatrice, questo è più figo, stronza (Più figo, stronza)
Chiamami sull’aereo “hostess” (hostess)
Tutti questi maledetti mattoni, cosa farne? (Come)
Sgranocchiando quel popa, come se li stesse prendendo in giro (Mi piace)

E gli do da mangiare bene perché è un mangiatore (Mangiatore)
E ha picchiato quel gatto, chiama PETA (Mi piace)
Quando va piano, digli: “Affretta” (Uh-huh)
Diamanti sul collo come se fossi un Nemo
Non sono un [?], (tipo) ho quella stufa (Grah)
Puttane cattive, sono il tuo leader (Leader)
Le puttane pazze vogliono essere lei (Mi piace)
Le puttane non possono vedermi per niente come vederti (Grrah)

Sono uscito dal cofano, sì, sono diventato super illuminato (Super illuminato)
I diamanti continuano a ballare, ho un polso stupido (polso stupido)
Non mi sto prendendo per il culo, ha una stupida stronza (stupida stronza)
E ha lasciato quella stronza perché sono una stronza più bella (stronza più bella)
Puttana, non è una giocatrice, questo è più figo, stronza (Più figo, stronza)
Chiamami sull’aereo “hostess” (hostess)
Tutti questi maledetti mattoni, cosa farne? (Fallo con esso)
Sgranocchiando quel popa, come se li stesse prendendo in giro (Prendendoli in giro)

Grah
Lei è una stupida stronza

 

 

 

 

 

 

 

 

Arianna

Appassionata di musica e televisione, su questo sito tratterà principalmente questi argomenti, insieme all'Oroscopo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *